Faye Hirsch
“Suzanne Mcclelland,” exhibition catalogue essay, Stephanie Theodore Gallery (October 1991)
Suzanne McClelland snares words in performative action. Now,
forever, never always: words that hold me in thrall. Words
that when spoken gain power and momentum, the coercion of a
pact-“order-words,” as they are called by Deleuze
and Guattari. This exhibit consists almost entirely of adverbs
that, as the substance of indirect discourse, set emotional
conditions. Where in collage words have already completed a
trip, in McClelland’s paintings they are still in transit.
Now they are exposed in a painting, where their drama, once
merely intuited, can be manifested. What becomes immediately
apparent is that they are not one thing, but many; not static,
but inexhaustibly predisposed to transformation.
“Now,” you say to me. The “W” gets
big, turns black, grows a skin. It threatens the front plane,
it wrecks the curve of an “O.” “Ow!” No
longer writing, no longer a letter, the “W” has
transmogrified into a body that radiates the persuasive undertow
of language. Bullying is bound to occur, erotic force irrupting
into corporeal sight. The “n” clings to an island
of floating acrylic medium; “o” vaporizes into
the background. In one “forever,” the “for,” shabbily
disguised in mirror-reversal, takes refuge in a painterly wedge
that crushes “ever” beneath its weight. Elsewhere,
a blank expanse of rabbit-glue blasts “ever” into
the periphery, where the fuselage of its erstwhile singularity
bursts into dazzling fragments.
For a word whose content is determined by expression, relations
are key. In McClelland’s work, words chaperone nonletter
marks and vice-versa. I try to read the marks, mistake the
letters for drawings. Cumulus outlines, or sentimental tracings
of “forever?” The adverb becomes a noun, the letter
a form, reifying a veiled seduction; but new mysteries proliferate
amongst non-representational marks. One panel’s “never” washes
in a wave of red that thereby registers an expressive state.
This in addition to the ubiquitous alphabetic scrambling that
as the tool of undermined clarity always illuminates a shifting
emotional field. “Always, waysal, ayslaw. . .” The
more I scrutinize the word, the more prone it is to become
something else-a game, a drawing, a clay relief-and the more
likely new order-words will make themselves felt in the overall
pictorial domain.
The “empty” spaces in McClelland’s work
act as force fields, converging and disrupting. In the wood
panels, they refuse to settle as ground, their grains swimming
into strokes of grave immanence. Elsewhere they are pockmarked
with transparent medium, scratched, mottled. Never inert, they
intensify the work’s characteristic propulsion and render
absurd the notion of a tabula rasa. While there are numerous
tender gestures-the melting “f” of forever or the
repetitive, childlike script of “always”-no amount
of sympathy relieves the dangerous inevitability of collision
and mutation. Unlike the rarified script of Cy Twombly, which
they most resemble, these words are grounded in a physicality
that offers plenty of concrete possibilities in the acknowledged
absence of absolutes. Here and now, “here” flapping
between wings, temporal and audible; “now” ruminating
in domesticated quarters, “n” startlingly earlike
atop a big “o.” |